A. signatura anterior

B. Codicología

C. Paleografía

D. Contenido

E. Historia del códice a partir del ms.

F. Bibliografía

 

 A. signatura anterior

Anterior UB: 1-1-17

B. Codicología

I Material

Papel

1) Puntizón:

2) Veteado:

3) Lado de la forma:

4) Filigranas: Briquet 1535, 2509, 2513 (finales s. XV)

5) Contramarca:

6) Formato comercial:

7) Formato bibliográfico: folio

II Folios

1) Número de folios: 231 (III + 227 + I)

2) Numeraciones de los folios: 227 folios con numeración arábiga por una mano reciente en la parte superior derecha de cada folio

3) Folios de guarda al principio: III

4) Folios de guarda al final: I

5) Medida de los folios: 315 X 210 mm

6) Mutilaciones:

7) Deterioros de los folios:

III Fascículos

1) Tipo de fascículos: Parte A: 15 X 8, excepto 4 (δ, tres folios) y 15 (ιε, binión). Parte B: 15 X 8 (último folio pegado a la parte interior de la contratapa)

2) Numeraciones: Parte A: numeración griega en el primer folio de cada cuaderno, parte superior derecha. Parte B: doble numeración griega en el primer folio de cada cuaderno, parte inferior centro

3) Reclamos: no hay

4) Distribución de piel y carne en los fascículos:

5) Anomalías en la construcción de los fascículos:

6) Descripción del fascículo:

IV Caja

1) Medida:

2) Punciones:

3) Pautado:

4) Número de renglones: 30

5) Estructura de la escritura:

6) Tinta:

V Iluminación

1) Tipo de ilustraciones y descripción:

2) Rúbricas:

3) Utilización de tinta de colores: tinta amarilla en letras capitales de la Parte B

VI Signos incluidos en los márgenes

1) Maniculae:

2) Notae: diversas manos anotaron el códice en los márgenes. Son evidentes las anotaciones del Pinciano (v.g. fols. 56v, 57r, 58v)

3) Festones:

4) Caricaturas:

5) Tréboles:

6) Lambdas:

7) Comillas:

VII Otro tipo de indicaciones

1) Menciones históricas:

2) Menciones prácticas:

3) Menciones técnicas:

VIII Encuadernación

1) Medidas:

2) Material: madera y cuero rojo

3) Características:

C. Paleografía

1) Número de manos:

2) Características más importantes de cada una:  la parte B fue copiada con mayor precisión que la parte A

3) Identificación:

4) Estructura de los parágrafos:

D. Contenido

I Texto

A. In Aristotelis Metereorologicorum libros Commentaria, de Alejandro de Afrodisias.

Lib. 1 (fol. 1r): Inscr. ἀλεξάνδρου ἀφροδισέως τῶν ἀριστοτέλους μετεορολογικῶν ὑπόμνημα πρῶτον. Inc. (fol. 1r) ερὶ μὲν τῶν πρώτων αἰτίων τῆς φύσεως καὶ περὶ πάσης κινήσεως φυσικῆς· ρχόμενος τῶν, Expl. (fol. 34v) οὔτε χερσεύει τῆς γῆς οὔτε πλωτά ἐστιν.

Lib. 2 (fol. 34v): Inscr. λεξάνδρου ἀφροδισέως τῶν ἀριστοτέλους μετεορολογικῶν ὑπόμνημα δεύτερον. Inc. ερὶ τῆς θαλάττης. Expl. (fol. 68v) γίνεται περὶ ὧν ἐν τοῖς ἑξῆς ἐρεῖ.

Lib. 3 (fol. 68v): Inscr. λεξάνδρου ἀφροδισέως τῶν ἀριστοτέλους μετεορολογικῶν ὑπόμνημα τρίτον. Inc. ερὶ δὲ τῶν ὑπολοίπων εἴπωμεν. Expl. (fol. 88v) ὁ Θεόφραστος πεπραγμάτευται ἐν τε τῶν περὶ μεταλλεύομενον καὶ ἐν ἄλλοις τισίν.

Lib. 4 (fol. 89r): Inscr. λεξάνδρου ἀφροδισέως τῶν ἀριστοτέλους μετεωρολογικῶν ὑπόμνημα τέταρτον. Inc. έταρτον ἐπιγραφόμενος. Expl. (fol. 109v) ἅ ἐστιν ἐκ τούτων. τέλος.

B. In Aristotelis sophisticos elenchos Commentarium, de Alejandro de Afrodisia.

Fol. 110r: supra, χ(ριστὸ)ς ἡγεῖσθω, inscr. Ἀλεξάνδρου ἀφροδισέως ἀποσημειώσεις εἰς τοὺς σοφιστικοὺς ἐλέγχους. Inc. Διδάξας περὶ τοῦ, sequitur Arist., soph. el. (1, 164a20-b27) Περὶ δὲ τῶν σοφιστικῶν, fol. 110v (Alexandri commentarium), Ὅτι μὲν ὁ περὶ. Expl. (fol. 227r) ἀλλ' οὐδ' ὅσην εἰπεῖν ἔχειν χάριν.

II Arquetipo

III Ediciones

E. Historia del códice a partir del ms.

1) Copista y lugar de realización:

2) Fecha: s. XV

3) Notas de pertenencia:

4) Proveniencia del códice sobre la base de los datos recabados:

5) Origen del Códice en Salamanca:

6) Otros datos de interés:

En el primer folio de guarda se lee Alexander in meteorum [y se añade et sophistica] Aristotelis Commentaria. En fols. 1 y 110 (este último es el primero de la Parte B) se lee: este es de la Vnjdad de Salamª. En el folio pegado a la contratapa fue escrito por mano del Pinciano ἀνιστάμενος ἕστηκε | καθήμενος ἀνίσταται. No aparecen letras capitales o adornos en la parte A. La parte B contiene ilustraciones que describen las figuras de los silogismos que a veces faltan. Al final de la parte B, fol. 227r, se lee: θ(εο) τὸ δῶρον καὶ γεωργίου πόνος τοῦ γρηγοροπούλου τάχα καὶ θύτου. En la parte inferior del fol. I aparecen las firmas Dr. Mrnz y Dr. Forcada.

7) Manuscritos relacionados:

F. Bibliografía

Cat.:

Tovar, A. (1963), Catalogus codicum Graecorum Universitatis Salmantinae, Salamanca: Acta Salmanticensia, XV, 4, 19 s.

Cod.:  

Texto:

Hayduck, M. (ed., 1899), Alexandri Aphrodisiensis, In Aristotelis metereorologicorum libros commentaria [Commentaria in Aristotelem Graeca], Berlín: Reimer.

Wallies, M. (ed., 1888), Alexandri quod fertur in Aristotelis sophisticos elenchos commentarium, Berlín: Reimer.

Ediciones facsimilares:

Literatura secundaria:

Lisi, F. L. - Hernández de la Fuente, D.,  “Hacia un nuevo catálogo de los manuscritos griegos de la Biblioteca Universitaria de Salamanca: Algunos ejemplos (Salm. 9, 15, 16,17)”: A. Bravo García-I. Pérez Martín (edd.): The Legacy of Bernard de Montfaucon: Three Hundrer Years of Studies on Greek Handwriting. Proceedings of the 7th International Colloquium of Greek Palaeography (Madrid-Salamanca 15-20 September 2008). Bibliologia 31.  Brepols Turnhout  2010, 542-543, 916.

FaLang translation system by Faboba